Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Profil
sutadinda_51
▪▪Svi prevodi
•Traženi prevodi
•
Omiljeni prevodi
•Spisak projekata
•Sanduče
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prevodi
Traži
Svi prevodi - sutadinda_51
Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik
Rezultati 1 - 6 od oko 6
1
93
Izvorni jezik
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.
Završeni prevodi
İli su tvoje oci u mojoj pameti ili je tvıje ime.İli...
Много ми липÑваш...
Tu me manques beaucoup...
I miss you so much.
دلم خیلی برایت تنگ شده است
73
Izvorni jezik
Ağlattın gülüyorsun, “özlettin†gidiyorsun Beni...
Ağlattın gülüyorsun, “özlettin†gidiyorsun
Beni ben de bitirdin!.. Daha ne istiyorsun?
fransa fransizcasi
Završeni prevodi
You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...
Quoi veux-tu encore?
86
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
bir geceligine
"Ey Sevgili!
-Bir geceliğine değiş tokuş etseydik yüreğimizi,
-Taşıyabilir miydin acaba bendeki seni
Français de France
Završeni prevodi
For a night
O chéri(e)!
126
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim.
jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten
Završeni prevodi
I have lost my sun
Jag har förlorat min sol.
Ich habe meine Sonne verloren....
J'ai perdu mon soleil...
1